I Believe In Miracles

I used to be on an endless run
Believe in miracles ‘cause I’m one
I’ve been blessed with the power to survive
After all these years I’m still alive

I’m out here cookin’ with the band
I’m no longer a solitary man
Every day my time runs out
Lived like a fool, that’s what I was about, oh

I believe in miracles
I believe in a better world for me and you
Oh, I believe in miracles
I believe in a better world for me and you

Tattoo your name on my arm
I always said my girl’s my good luck charm
If she could find a reason to forgive
Then I could find a reason to live

I used to be on an endless run
Believe in miracles ‘cause I’m one
I’ve been blessed with the power to survive
After all these years I’m still alive, oh

I believe in miracles
I believe in a better world for me and you
Oh, I believe in miracles
I believe in a better world for me and you

I close my eyes and think how it might be
The future’s here today
It’s not too late
It’s not too late, yeah

I believe in miracles
I believe in a better world for me and you
Oh, I believe in miracles
I believe in a better world for me and you

Alright

Eu Acredito Em Milagres

Eu costumava estar numa busca sem fim
Acredito em milagres, pois eu sou único
Eu fui abençoado com o poder de sobreviver
E, após todos esses anos, eu ainda estou vivo

Estou longe daqui, detonando com minha banda
Não sou mais um cara solitário
A cada dia que passa, meu tempo diminui
Vivi como um tolo, era isso que eu era

E eu acredito em milagres
E eu acredito num mundo melhor, pra mim e pra você
Eu acredito em milagres
Eu acredito em um mundo melhor para mim e para você.

Tatuei seu nome em meu braço
Eu sempre disse que minha garota é um sinal de boa sorte
Se ela pode arrumar um motivo para perdoar
Então eu posso arrumar um motivo pra viver

Eu costumava estar numa busca sem fim
Acredite em milagres, pois eu sou um
Eu fui abençoado com o poder de sobreviver
E, após todos esses anos, eu ainda estou vivo

E eu acredito em milagres
E eu acredito num mundo melhor, pra mim e pra você
E eu acredito em milagres
E eu acredito num mundo melhor, pra mim e pra você

Eu fecho meus olhos e penso em como as coisas podem ser
O futuro é aqui, hoje
Não é tarde demais
Ainda não é tarde demais, yeah!

E eu acredito em milagres
E eu acredito num mundo melhor, pra mim e pra você
Eu acredito em milagres
E eu acredito num mundo melhor, pra mim e pra você

Corretamente

Zero Zero UFO

It landed in a field in Idaho
Where it came from, I don’t know
It did not look like it came from Japan
And out of the dark walked a strange man
If you think it’s a pack of lies,
I saw it happen with my own eyes
A million miles from the milky way
A hundred years, a month, and a day

Zero Zero UFO Zero Zero UFO

When media writes the neon lights
Spaceship travels at the speed of light
A million stars in the sky
I here the Queen’s on the alien’s side

If you think it’s a pack of lies,
I saw it happen with my own eyes
A million miles from the milky way
A hundred years, a month, and a day
Hey

Zero Zero UFO Zero Zero UFO Zero Zero UFO Zero Zero UFO
Hey

ZERO ZERO ÓVNI

Pousou em um campo em Idaho
de onde eu vim, eu não sei
Não se parecia isto veio do Japão
E fora da escuridão caminhado um homem estranho
Se você pensa que é um pacote de mentiras,
eu vi isto acontecer com meus próprios olhos
Um milhão de milhas do modo lácteo
cem anos, um mês e um dia

Zere Zero ÓVNI Zero Zero ÓVNI

Quando a mídia escreve o néon ilumina
viagens de espaçonave a velocidade da luz
Um milhão de estrelas no céu
eu aqui do lado da Rainha alien

Se você pensa que é um pacote de mentiras,
eu vi isto acontecer com meus próprios olhos
Um milhão de milhas do modo lácteo
cem anos, um mês e um dia
Ei

Zere Zero ÓVNI Zero Zero ÓVNI
Ei

Don’t Bust My Chops

I’m sick and tired of you calling me names
I’m sick and tired of your childish games
I’m sick and tired of your bullshit brats
Cocaine stupor and anxiety attacks
Picked up the magazine, I see your face
You’re nothin’ boy, a goddamn waste
With the lamest fashions on your back
You’re never happy, a hypochondriac

Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops
Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops Yeah
You’re a styling queen and an alley cat
Too many chocolates keep a fat man fat
You’re a pain in the ass, and your on the loose
All I get from you is your bad attitude
Dirty mouth, it’s all I can bear
Get outta here bitch, ‘cause you’re nowhere
Always wearin’ that cheap perfume
Can always tell when you’re in the room

Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops
Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops Ah

Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops
Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops
Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops
Don’t bust my chops, baby, don’t bust my chops Alright

Não Encha meu Saco

Eu estou de saco cheio de você me xingar
Eu estou de saco cheio dos seus jogos infantis
Eu estou de saco cheio de suas molecagens
Estupor de cocaína e ataques de ansiedade
Peguei a revista, eu vejo seu rosto
Você é nada, garoto, um maldito desperdício
Com as modas mais idiotas nas suas costas
Você nunca está feliz, um hipocondríaco

Não me insulte, baby, não me insulte
Não me insulte, baby, não me insulte
Você é uma rainha do estilo e uma gata do beco
Muitos chocolates deixam um homem obeso gordo
Você é um pé no saco, e você está livre
Tudo o que eu recebo de você é sua péssima atitude
Boca suja, é tudo o que eu posso suportar
Cai fora daqui, vadia, porque você está em lugar algum
Sempre usando aquele perfume barato
Posso sempre sentir quando você está por perto

Não me insulte, baby, não me insulte
Não me insulte, baby, não me insulte

Não me insulte, baby, não me insulte
Não me insulte, baby, não me insulte
Não me insulte, baby, não me insulte
Não me insulte, baby, não me insulte Tudo bem

Punishment Fits The Crime

I hear the bells of freedom chiming
And inside my heart I feel I’m dying
Wise guys never compromise
They they loose their rights and they act surprised
Jail really cuts ya down to size

Let the punishment fit the crime
The footprints on (the sign the time)
The philosophy of (warish crime)
Make a man humble in his prime

You can go up, down, or sideways
Be on Death Row, counting the days
They say the answers are blowin’ in the wind
And to take yourself out would really be a sin
You just have to cope and start over again

Let the punishment fit the crime
The footprints on (the sign the time)
The philosophy of (warish crime)
Make a man humble in his prime

Little child cries in his sleep
And life makes promises it can’t keep
And then you had, had enough
You realize somehow, someway
Your destiny was planned from the very first day

Let the punishment fit the crime
The footprints on (the sign the time)
The philosophy of (warish crime)
Make a man humble in his prime
(x 2)

Let the punishment fit the crime (x 4)

A Punição Se Adequa Ao Crime

Eu ouço o sino de liberdade soar
E dentro de meu coração Eu sinto que estou morrendo
Garotos sábios nunca se comprometem
Eles perdem os direitos e eles ficam surpresos
A prisão realmente te atravessa por inteiro

Deixe a punição se adequar ao crime
As pegadas ( são o sinal no tempo )
A filosofia de acabar com o crime
Faz um homem humilde em seu auge

Você pode ir acima, abaixo, ou de lados
Estar no corredor da morte, contando os dias
Eles dizem que as respostas estão soprando com o vento
E para você sair seria realmente um pecado
Você só tem que encarar e começar tudo outra vez

Deixe a punição se adequar ao crime
As pegadas ( são o sinal no tempo )
A filosofia de acabar com o crime
Faz um homem humilde em seu auge

Pequenas crianças choram no seus sonhos
E a vida faz promessas que ela não pode cumprir
E então você teve, teve o bastante
Você percebe de algum modo, algum jeito
Seu destino foi planejado desde o primeiro dia

Deixe a punição se adequar ao crime
As pegadas ( são o sinal no tempo )
A filosofia de acabar com o crime
Faz um homem humilde em seu auge
(x2)

Deixe a punição se adequar ao crime

All Screwed Up

Without you baby’s like suicide
I need you baby, that I just can’t hide
I miss you honey when it’s cold outside, oh yeah

I miss your body, baby, next to mine
Ooooh, baby, yeah we sure felt fine
I miss you honey, oh yeah

I say baby, baby I’m all screwed up
I miss your body and I need your love
I miss you honey when it’s cold outside, oh yeah

Baby, baby I’m all screwed up
I miss your body and I need your love
I miss you honey when it’s cold outside, oh yeah

I said baby, baby
Baby, baby, aw ahhh, baby, baby, oh yeah oh yeah
Baby, baby, aw ahhh,
Baby, baby, aw ahhh baby, baby, oh yeah, oh yeah

Without you baby’s like suicide…

I miss your body, baby, next to mine…

I said baby, baby…

Baby, baby, baby can’t you see
You don’t know what you’re doin’ to me
Aw yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah

I need you baby, baby can’t you see
You don’t know what you’re doin’ to me
Aw yeah, oh yeah, oh

I love the music business but it makes me sick
Everybody’s beautiful and full of it
Ooh, I love the way that you shake your hips, oh yeah

I miss your body, baby, next to mine…

Baby, baby
Baby, baby, aw ahhh, baby, baby, oh yeah oh yeah
Baby, baby, aw ahhh, baby, baby, aw ahhh
Baby, baby, oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah

Todo Ferrado

Sem você baby é como um suicídio.
Preciso de ti baby, não posso esconder.
Sinto sua falta quando está frio lá fora, oh yeah.

Preciso do seu corpo perto do meu.
Ooooh, baby, yeah, nós estamos bem.
Sinto sua falta, oh yeah.

Eu digo baby, baby estou pirado.
Preciso do seu corpo e do seu amor.
Sinto sua falta quando está frio lá fora, oh yeah.

Eu digo baby, baby estou pirado.
Preciso do seu corpo e do seu amor.
Sinto sua falta quando está frio lá fora, oh yeah.

Eu digo baby, baby.
Baby, baby, aw ahhh, baby, baby, oh yeah, oh yeah.
Baby, baby, aw ahhh, baby, baby, aw ahhh.
Baby, baby, oh yeah, oh yeah.

Sem você baby é como um suicídio.

Sinto sua falta quando está frio lá fora, oh yeah.

Eu digo baby, baby.

Baby, baby, baby você não vê.
Você não sabe o que está fazendo pra mim, aw yeah, oh yeah, oh
yeah, oh yeah.

Preciso de ti baby, você não vê.
Você não sabe o que está fazendo pra mim,
aw yeah, oh yeah, oh.

Amo o meio musical, mas ele me deixa louco.
Todo mundo é lindo e cheio dele.
Ooh, eu amo o jeito como você rebola, oh yeah.

Preciso do seu corpo perto do meu.

Baby, baby
Baby, baby, aw ahhh, baby, baby, oh yeah, oh yeah.
Baby, baby, aw ahhh, baby, baby, aw ahhh.
Baby, baby, oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah

Palisades Park

Last night I took a walk in the dark
To a place called Palisades Park
To have some fun, to see what I could see
That’s where the girls are

I took a ride on the shoopty shoop
The girl I sat with almost, almost puked
And when it stopped, she was holding hands with me

My arms were flying up, like a rocket ship
Down, like a roller coaster
Fast, like a loopty loop
Then around, like a merry-go-round

We even at a hot dog stand
Slam danced to a rockin’ band
And when she winked, I gave that girl a hug
In the tunnel of love

You’ll never know how good it just can feel
‘Til it stops at the top of the ferris wheel
I fell in love, down at Palisades Park

Last night I took a walk in the dark
To a place called Palisades Park
To have some fun, to see what I could see
That’s where the girls are

I took a ride on the shoopty shoop
The girl I sat with almost, almost puked
And when it stopped, she was holding hands with me

My arms were flying up, like a rocket ship
Down, like a roller coaster
Fast, like a loopty loop
Then around, like a merry-go-round

We even at a hot dog stand
We danced around to a rockin’ band
And when she winked, I gave that girl a hug
In the tunnel of love

You’ll never know how good it just can feel
‘Til it stops at the top of the ferris wheel
I fell in love, down at Palisades Park

Palisades Park

Na noite passada eu fui dar uma volta no escuro
Num lugar chamado Palisades Park
Pra me divertir, para ver o que eu posso
É onde as garotas estão

Eu dei uma volta no Shoopty Shoop
A garota com quem eu sentei quase, quase vomitou
E quando parou, ela estava de mãos dadas comigo

Meus braços estavam voando, com um foguete
Baixo, como uma montanha russa
Rápido, como um loop invertido
Depois girando, como um carrossel

Nós fomos a barraquinha de cachorro quente
Dançamos ao som de uma banda de rock
E quando ela piscou, eu a dei um abraço
No túnel do amor

Você nunca vai saber como é bom sentir isso
Até parar no topo da roda gigante
Eu me apaixonei, no Palisades Park

Na noite passada eu fui dar uma volta no escuro
Num lugar chamado Palisades Park
Pra me divertir, para ver o que eu posso
É onde as garotas estão

Eu dei uma volta no Shoopty Shoop
A garota com quem eu sentei quase, quase vomitou
E quando parou, ela estava de mãos dadas comigo

Meus braços estavam voando, com um foguete
Baixo, como uma montanha russa
Rápido, como um loop invertido
Depois girando, como um carrossel

Nós fomos a barraquinha de cachorro quente
Dançamos ao som de uma banda de rock
E quando ela piscou, eu a dei um abraço
No túnel do amor

Você nunca vai saber como é bom sentir isso
Até parar no topo da roda gigante
Eu me apaixonei, no Palisades Park

Pet Sematary

Under the arc of a weather stain boards,
Ancient goblins, and warlords,
Come out of the ground, not making a sound,
The smell of death is all around,
And the night when the cold wind blows, No one cares, nobody knows.

I don’t want to be buried in a Pet Cemetery,
I don’t want to live my life again.
I don’t want to be buried in a Pet Cemetery,
I don’t want to live my life again.

Follow Victor to the sacred place,
This ain’t a dream, I can’t escape,
Molars and fangs, the clicking of bones,
Spirits moaning among the tombstones,
And the night, when the moon is bright,
Someone cries, something ain’t right.

The moon is full, the air is still,
All of a sudden I feel a chill,
Victor is grinning, flesh rotting away,
Skeletons dance, I curse this day,
And the night when the wolves cry out,
Listen close and you can hear me shout.

I don’t want to be buried in a Pet Cemetery,
I don’t want to live my life again.
I don’t want to be buried in a Pet Cemetery,
I don’t want to live my life again, oh no, oh no
I don’t want to live my life again, oh no, oh oh,
I don’t want to live my life again, oh no no no
I don’t want to live my life again, oh oh

Cemitério de Animais

Sob o arco de tábuas manchadas do tempo,
Antigos duendes e guerreiros,
Saem da terra, sem fazer nenhum som,
O cheiro da morte está em volta,
E pela noite, enquanto o frio vento sopra, ninguém se importa, ninguém sabe

Eu não quero ser enterrado num cemitério de animais,
Não quero viver minha vida outra vez
Eu não quero ser enterrado num cemitério de animais,
Não quero viver minha vida outra vez

Sigo Victor até o lugar sagrado,
Isto não é um sonho, não posso escapar,
Molares e presas, o estalar dos ossos,
Espíritos gemem entre as tumbas,
E na noite, enquanto a lua brilha,
Alguém chora, algo não está certo

A lua está cheia, o ar está parado,
De repente eu sinto um frio,
Victor está sorrindo maliciosamente, carne que apodrece lá fora,
Esqueletos dançam, eu amaldiçôo este dia,
E a noite quando os lobos clamam,
Escute o fim e você pode me ouvir gritar.

Eu não quero ser enterrado num cemitério de animais,
Não quero viver minha vida outra vez
Eu não quero ser enterrado num cemitério de animais,
Não quero viver minha vida outra vez
Não quero viver minha vida outra vez
Não quero viver minha vida outra vez
Não quero viver minha vida outra vez

Learn To Listen

You gotta learn to listen, listen to learn
You gotta learn to listen, before you get burned
Learn to listen, listen to learn
You gotta learn to listen, before you get burned

You gotta have fun, not a fix in the arm
You gotta stay out of deep water
Happiness is something you’ve gotta earn
You gotta fight to make (your love into returns)

Learn to listen, listen to learn
You gotta learn to listen, before you get burned
(x 2)

You got (the rights) and there’s always a temptation
This one more screwed up the nation
Gotta have a plan, gotta learn to listen
Gotta take a stab, you have my blessing, alright

You gotta take the cotton out of your ears
You gotta start hanging on to all your (affairs)
I’ve lived your life for so many years
All I got was self-pity and tears

Learn to listen, listen to learn
You gotta learn to listen, before you get burned
(x 4)

Aprenda a ouvir

Você vai aprender a ouvir, ouça pra aprender.
Você vai aprender a ouvir, antes que consiga queimar.
Aprenda a ouvir, ouça pra aprender.
Você vai aprender a ouvir, antes que consiga queimar.

Você vai se divertir, nada ajusta na arma.
Você vai ficar fora da água profunda.
Alegria é algo que você ganha.
Você vai lutar pra fazer (seu amor retornar).

Aprenda a ouvir, ouça pra aprender.
Você vai aprender a ouvir, antes que consiga queimar.
(x 2)

Você tem (os direitos) e sempre há uma tentação.
Este um é mais confuso do que a nação.
Tenha um plano, aprenda a ouvir
Dê uma facada, você vai ter meu sangue, certo.

Tirou o algodão dos seus ouvidos.
Você começou estrangulando todos os seus (casos)
Viveu sua vida por muitos anos.
Tudo o que consegui foi meu próprio túmulo e lágrimas.

Aprenda a ouvir, ouça pra aprender.
Você vai aprender a ouvir, antes que consiga queimar.
(x 4)

Can’t Get You Outta My Mind

I can’t get you outta my mind, oh no no
I can’t get you outta my mind, oh no no
I can’t get you outta my mind
I can’t get you outta my mind

Oh no no, oh no no no, oh oh oh oh oh oh oh

You said everything would be fine, oh no no
You said everything would be fine, oh no no no no
I can’t get you outta my mind
I can’t get you outta my mind

Oh no no

Well I tried and I tried and I tried
I can’t get you out oh, no no no
Well I tried and I tried and I tried
I can’t get you out, outta my mind

Well I tried and I tried and I tried
I can’t get you out, oh no no no no
Well I tried and I tried and I tried
Can’t get you out, outta my mind

Outta my mind

You said everything would be fine, oh no no
You said everything would be fine, oh no no no no
I can’t get you outta my mind
I can’t get you outta my mind

Oh no no, oh no no
Oh no no, oh no no, oh yeah
Oh no no, oh no no
Oh no no, yeah
Oh no no, oh no no
Oh no no, yeah

Eu não consigo te tirar da minha cabeça

Eu não consigo te tirar da minha cabeça, oh não não
Eu nao consigo te tirar da minha cabeça, oh não não
Eu não consigo te tirar da minha cabeça
Eu não consigo te tirar da minha cabeça

Oh não não não, oh não não não

Você disse que tudo ia ficar bem, oh não não não
Você disse que tudo ia ficar bem, oh não não não
Eu não consigo tirar voce da minha cabeça
Eu não consigo tirar voce da minha cabeça

Oh, não não

Bem, eu tentei e tentei e tentei
Eu nao consigo te tirar oh, não não
Bem, eu tentei e tentei e tentei
Eu nao consigo te tirar, oh não não

Você disse que tudo ia ficar bem, oh não não não
Você disse que tudo ia ficar bem, oh não não não
Eu não consigo tirar voce da minha cabeça
Eu não consigo tirar voce da minha cabeça

Tirar da minha cabeça

Você disse que tudo ia ficar bem, oh não não não
Você disse que tudo ia ficar bem, oh não não não
Eu não consigo tirar voce da minha cabeça
Eu não consigo tirar voce da minha cabeça

Oh no no, oh no no
Oh no no, oh no no, oh yeah
Oh no no, oh no no
Oh no no, yeah
Oh no no, oh no no
Oh no no, yeah

Ignorance Is Bliss

Ignorance is bliss, ya know it’s true
Ignorance is bliss, just look at you
(x 2)

Is it goin’ anywhere? (x 2)

Ignorance is bliss, ya know it’s true
Ignorance is bliss, just look at you
(x 2)

I’m alive, I’m alive, I’m alive, yeah
(x 2)

What’s happening to our society?
Disintegration of humanity
Destruction of the environment
(Cram that cop donation in your ass)

Is it goin’ anywhere? (x 2)

????
Politicians (to confuse you)
What’s good for them, now it ain’t good for you
But there ain’t nothing that you can do

I’m alive, I’m alive, I’m alive, yeah
(x 2)

Ignorance is bliss, ya know it’s true
Ignorance is bliss, just look at you
Hey!

Ignorance is bliss, ya know it’s true
Ignorance is bliss, just look at you

I’m alive, I’m alive, I’m alive, yeah
(x 4)

Ignorancia É Uma Benção

Ignorância é felicidade, você sabe que é verdade
Ignorância é felicidade, apenas olhe para você
(x2)

Isso está indo a algum lugar? (x2)

Ignorância é felicidade, você sabe que é verdade
Ignorância é felicidade, apenas olhe para você
(x2)

Eu estou vivo, eu estou vivo, eu estou vivo, yeah!!
(x2)

O que está acontecendo com nossa sociedade?
Desintegração da humanidade
Destruição do meio-ambiente,
(Enfie aquela doação policial na sua bunda)

Isso está indo a algum lugar? (x2)

????
Políticos para confundir você
O que é bom para eles, não é bom para você agora
Mas há nada que você possa fazer

Eu estou vivo, eu estou vivo, eu estou vivo, yeah!!
(x2)

Ignorância é felicidade, você sabe que é verdade
Ignorância é felicidade, apenas olhe para você
Ei!

Ignorância é felicidade, você sabe que é verdade
Ignorância é felicidade, apenas olhe para você

Eu estou vivo, eu estou vivo, eu estou vivo, yeah!!
(x4)

Come Back, Baby

Well life’s a drag without you
I found out a little bit too late, oh yes I did now
I want you and all of your time
I found out a little bit too late, oh yes I did now

Come back baby, come back
Come back baby, come back
Come back baby, come back
Come back into my arms

Come back baby, come back…

Well I want you in my arms
I found out a little bit too late, oh yes I did now
Yeah, I want you and all of your time
I found out a little bit too late, oh yes I did now

Come back baby, come back… (2x)

I want you to kiss goodnight, you gotta come back
I want you to hold me tight, come back, yeah
You gotta come back

Come back baby, come back… (2x)

Come back, baby, come back

Volte, amor

Bem a vida é um estorvo sem você
Eu encontrei um pequeno pedaço muito antigo, oh sim. Eu encontrei agora
Eu quero você e todo o seu tempo
Eu encontrei um pequeno pedaço muito antigo, oh sim. Eu encontrei agora

Volte, amor, volte
Volte, amor, volte
Volte, amor, volte
Volte para os meus braços

Volte, amor, volte

Bem, eu quero você nos meus braços
Eu descobri isso um pouco tarde, sim, descobri agora
Eu quero você e todo o seu tempo
Eu descobri isso um pouco tarde, sim, descobri agora

Volte, amor, volte (2x)

Eu quero te dar um beijo de boa noite, você tem que voltar
Eu quero que você me abrace forte, volte
Você tem que voltar

Volte, amor, volte (2x)

Volte, amor, volte

Merry Christimas (I Don’t Want To Fight Tonight)

Merry Christmas, I don’t want to fight tonight
Merry Christmas, I don’t want to fight tonight
Merry Christmas, I don’t want to fight tonight
Where is Santa? At his sleigh?
Tell me why is it always this way?
Where is Rudolph? Where is Blitzen, baby?
Merry Christmas, merry merry merry Christmas
All the children are tucked in their beds
Sugar-plum fairies dancing in their heads
Snowball fighting, it’s so exciting baby
I love you and you love me
And that’s the way it’s got to be
I loved you from the start
‘Cause Christmas ain’t the time for breaking each other’s hearts
Where is Santa? At his sleigh?
Tell me why is it always this way?
Where is Rudolph? Where is Blitzen, baby?
Merry Christmas, merry merry merry Christmas
All the children are tucked in their beds
Sugar-plum fairies dancing in their heads
Snowball fighting, it’s so exciting baby
Yeah, yeah, yeah
I love you and you love me
And that’s the way it’s got to be
I loved you from the start
‘Cause Christmas ain’t the time for breaking each other’s hearts
Merry Christmas, I don’t want to fight tonight
Merry Christmas, I don’t want to fight tonight
Merry Christmas, I don’t want to fight tonight

Feliz Natal (Eu Não Quero Brigar Essa Noite)

Feliz natal, eu não quero brigar hoje
Feliz natal, eu não quero brigar hoje
Feliz natal, eu não quero brigar hoje com você
Onde está Papai Noel com o seu trenó?
Diga-me, por que é sempre desse jeito?
Onde está Rudolph? Onde está Blitzen, amor?
Feliz natal, feliz feliz, feliz natal
Todas as crianças estão em suas camas
Fadas de açúcar estão dançando em suas cabeças
Briga de bolas de neve é tão excitante, amor
Eu te amo e você me ama
E é desse jeito que tem que ser
Eu te amei desde o início
Porque o Natal não é o momento de quebrar os corações
Onde está Papai Noel com o seu trenó?
Diga-me, por que é sempre desse jeito?
Onde está Rudolph? Onde está Blitzen, amor?
Feliz natal, feliz feliz, feliz natal
Todas as crianças estão em suas camas
Fadas de açúcar estão dançando em suas cabeças
Briga de bolas de neve é tão excitante, amor
Yeah, Yeah, Yeah
Eu te amo e você me ama
E é desse jeito que tem que ser
Eu te amei desde o início
Porque o Natal não é o momento de quebrar os corações
Feliz natal, eu não quero brigar hoje
Feliz natal, eu não quero brigar hoje
Feliz natal, eu não quero brigar hoje